новости
общество

Маркетолог Федоренко: в короткий срок перевести вывески на русский невозможно

В Госдуме же призвали компании начать процесс как можно скорее

Спикер Госдумы Вячеслав Володин заявил, что отечественные компании должны немедленно приступить к смене вывесок на иностранном языке. Маркетолог и бизнес-критик Денис Федоренко заявил «Постньюс», что прямо сейчас сделать это невозможно.

По его словам, ребрендинг займет некоторое время. Особенно тяжело придется уже устоявшимся брендам. «В случае с крупными компаниями такой процесс потребует стратегического подхода», — подчеркнул маркетолог.

Смена языка бренда — история не только про вывески, отметил Федоренко. В процессе перехода на кириллицу бизнес неминуемо столкнется с юридическими ограничениями, из-за чего придется искать обходные пути и усиливать айдентику.

Федоренко также подтвердил, что в России есть успешные кейсы перевода брендов на русский язык. «Например, Domestos стал "Доместос", Sif — "Сиф", а McDonald’s сменил название на "Вкусно — и точка"», — напомнил специалист.

В июне Госдума приняла законопроект о защите русского языка, который обязывает бизнес указывать информацию на вывесках на русском языке. В скором времени с витрин пропадут sale, shop и open.

Подписывайтесь на нас в Telegramперейти
ВК49865