Михаил Джапаридзе/ТАСС
Михаил Джапаридзе/ТАСС

«Чувствую себя как дома»: истории иностранных футболистов, которые выучили русский язык

Знание языка помогает и на поле, и в быту

Выучить русский язык — непростая задача для иностранцев. Многие зарубежные спортсмены не могут объясниться на «великом и могучем» даже после нескольких лет жизни и карьеры в стране. Однако немало и тех, кому удается заговорить. 6 июня, в День русского языка, мы расскажем о трех таких футболистах.

Маринато Гилерме

Маринато перешел в «Локомотив» в 2007 году и стал первым бразильским голкипером в истории чемпионата России. Учить русский язык он начал почти сразу после приезда. Гилерме провел всего пять занятий с репетитором, потому что понял — ему легче освоить язык во время общения с партнерами. Сперва он выучил фразу «Я не понимаю по-русски, помоги», а потом запомнил первые слова — «привет», «пока», «пожалуйста» и «спасибо».

Гилерме терялся, когда ему кричали «вратарь». Ему было непросто освоить название своей позиции: «Ну реально сложное слово для бразильца. Долго его учил. Сейчас, конечно, спокойно произношу. И вратарь, и голкипер, и даже страж ворот. Знаю, кем работаю в “Локомотиве”».

Другим сложным словом был «выход», необходимое для успешной игры и взаимопонимания с партнерами. Гилерме долго пробовал его выговорить, но не получалось. Тогда тренер вратарей написал ему на бумажке этот термин латиницей.

Бразилец перевез в Москву свою жену Рафаэлу и обжился в новой стране. В 2015 году он получил российский паспорт и перестал считаться легионером в чемпионате. А в 2016-м Гилерме впервые вызвали в сборную страны.

Проживаю здесь с семьей и давно чувствую себя как дома. Решение стать гражданином России — осознанный выбор, который я сделал не вчера. Рад стать частью великой страны.

Гилерме

Сейчас вратарь уже спокойно и понятно разговаривает на русском. А еще он полюбил борщ, начинает день с каши и знает слова гимна. Маринато рассказывал, что после завершения карьеры не вернется в Бразилию насовсем, а будет жить на две страны.

Гаэль Ондуа

Полузащитник родился в Камеруне, а в 12 лет переехал в Россию, где отец работал в посольстве африканской страны. Гаэль начал карьеру в молодежных командах «Локомотива» и ЦСКА. На взрослом уровне он сыграл за датский «Вайле», луганскую «Зарю», махачкалинский «Анжи», швейцарский «Серветт». Сейчас россиянин (у него двойное гражданство) выступает во втором немецком дивизионе за «Ганновер».

Когда Гаэль впервые оказался в Москве, отец дал ему с собой карту метро с выделенными станциями и подписал их названия английскими буквами. Он репетировал вместе с сыном диалоги с прохожими — как спросить дорогу и что значит «налево».

Ондуа учил русский в интернате «Локомотива». Вместе с ним домашние задания делала Елена Юрьевна — мама братьев Миранчуков, которая там работала. Помогали и ребята: использовали переводчики, когда нужно было объяснить значение какого-то слова. А он в свою очередь давал им советы по английскому.

Гаэль считает, что обрусел после проведенных в Москве лет. Он освоил язык и стал понимать культуру. Однажды Ондуа отдыхал у друга отца в Сургуте, где посетил баню и искупался в проруби. Он уже больше восьми лет женат на русской девушке Марии. Футболист рассказывал, что отмечает все национальные праздники: День Победы, День защитника Отечества, Масленицу, Пасху и другие.

Однажды во время поездки в Воркуту к Ондуа подошла бабушка и попросила его потрогать. Он не отказал и поговорил с ней, удивив ее знанием русского языка.

Она такая: “Откуда ты так хорошо знаешь русский язык?” Я ей: “Бабуль, Россия – мой дом, я здесь живу». Она: “Серьезно? А у тебя жена русская?” — “Да”. И она: “Ой, слава Богу, ты такой хороший, приходи к нам почаще”. Я ей сказал, что слишком далеко.

Гаэль Ондуа

Ондуа хотел выступать за сборную РФ, но не получил вызов, поэтому выбрал национальную команду Камеруна. Он даже публиковал видео о том, как учит партнеров по сборной фразе «Привет, я люблю Россию».

Кристиан Нобоа

Эквадорец не получал российский паспорт, как Гилерме и Ондуа. Его впервые вызвали в южноамериканскую сборную через два года после переезда в казанский «Рубин». Несмотря на то, что Нобоа большую часть карьеры провел в России, он до сих пор считается легионером.

Кристиан тяжело переживал переезд из Эквадора. Когда он впервые увидел снег, то попробовал его на вкус и несколько дней пролежал в больнице с пневмонией. Нобоа думал, что задержится в России только на год-полтора, но в итоге он играет здесь с 2007 года. Помимо «Рубина», футболист выступал за «Динамо», «Ростов» и «Зенит». Сейчас 37-летний полузащитник продолжает карьеру в «Сочи».

У эквадорца долго не получалось освоить язык, однако ему помогала его возлюбленная Ольга, которая затем стала его женой, а также одноклубник Петр Гицелов. Со временем Нобоа стал понимать других. Он до сих пор говорит с акцентом, но понять его можно.

Кристиан считает себя наполовину россиянином. Футболист уже не уверен, что вернется в Эквадор после завершения игровой карьеры. Трехкратный чемпион РПЛ слишком привык к жизни здесь.

Нобоа объясняет, что невозможно адаптироваться к новой стране без языка. Он не понимает тех легионеров, которые приезжают в Россию и не пытаются выучить русский. Кристиан часто помогает партнерам по команде: переводит им слова и рассказывает, когда открываются магазины и как до них добраться.

Мне тяжело понять, почему иностранные футболисты не учат русский. Если я улечу из родного города в Италию, Германию или Россию, то должен адаптироваться к погоде, культуре, языку и людям вокруг. Ты не можешь думать: “Я дома”. Нет, ты еще не дома. Я начал разговаривать на русском и нормально все понимать примерно через год-полтора.

Кристиан Нобоа

━━━━━

Михаил Целиков