Сарик Андреасян снял «Онегина». Почему эта экранизация никому не нужна?
7 марта в прокат вышел фильм «Онегин» режиссера Сарика Андреасяна. Это первая постсоветская экранизация пушкинского романа в стихах. Картина получилась достаточно точной адаптацией (если говорить о сюжете), но на этом плюсы, кажется, заканчиваются. Рассказываем, что нового привнес Андреасян и пошло ли это на пользу классической истории.
За последние пару лет Россию покинули многие крупные зарубежные сервисы и кинокомпании. Из-за этого у части киноманов могло сложиться впечатление, что в нашей стране больше нечего смотреть. Но так ли это на самом деле?
Наши культурные обозреватели Маша и Никита раз в неделю рассказывают о двух заинтересовавших редакцию новинках проката, которые достойны вашего внимания в этот уикенд.
Дата премьеры: 7 марта
Страна производства: Россия
Режиссер: Сарик Андреасян
Авторы сценария: Алексей Гравицкий, Александр Пушкин
В ролях: Виктор Добронравов, Денис Прытков, Лиза Моряк, Таня Сабинова, Алена Хмельницкая, Алексей Гришин, Татьяна Лютаева, Владимир Вдовиченков, Ольга Тумайкина, Александр Яцко и др.
Жанр: мелодрама, драма
Продолжительность: 2 часа 21 минута
О чем фильм «Онегин»
Сюжет классического произведения Александра Пушкина известен всем со школы, а фильм Андреасяна практически полностью его повторяет. Но мы на всякий случай напомним нить повествования.
Первая половина XIX века. Молодой 18-летний повеса Евгений Онегин (Виктор Добронравов) прожигает жизнь в Санкт-Петербурге, посещает балы и лениво соблазняет девушек. Неожиданно ему пишет дядя (тот, который самых честных правил) из провинции и сообщает, что умирает. Онегин нехотя едет с ним проститься, надеясь на возможное наследство. Оно должно помочь герою рассчитаться со всеми долгами, которые достались ему после смерти отца.
Онегин не успевает застать дядюшку — тот умирает до его приезда. Молодой человек решает задержаться в имении, чтобы отвлечься от столичной суеты. В деревне он знакомится с восторженным 18-летним юношей Владимиром Ленским (Денис Прытков), который недавно вернулся из Германии. Он рассказывает Онегину, что недалеко от них живет семейство Лариных, у которых есть две дочери — Татьяна (Лиза Моряк) и Ольга (Таня Сабинова). А дальше… Вы и сами знаете.
Роман в стихах или жизнь во всей ее прозаичной действительности
Экранизировать роман в стихах Пушкина — сложно, и, как показали российские и мировые картины, не получается это практически ни у кого. Причины на это две.
Во-первых, в классическом произведении Пушкин уделяет большое количество времени безымянному автору, от лица которого и ведется повествование. Рассказчик много размышляет о мире, природе, своем отношении к тому или иному поступку героев. Такие вольные отступления перенести на экран достаточно сложно, поэтому режиссеры чаще всего либо полностью исключают рассказчика, либо оставляют ему несколько реплик.
Вторая причина — это, собственно, сами стихи. Обычно фильм, герои которого разговаривают рифмами, выглядит слишком неестественно и наигранно, поэтому режиссеры отказываются от такого варианта и обращаются к прозе. Все существующие экранизации сейчас выглядят слишком академично, местами скучно и скорее напоминают мыльную оперу. Поэтому изначально перед режиссером Сариком Андреасяном стояла непростая задача. Как он с ней справился?
Каким получился «Онегин» Сарика Андреасяна
Андреасян сравнивал свой фильм с «Великим Гэтсби» и обещал, что зрителей «ждут мурашки». Россия XIX века у режиссера действительно вышла пышной, но стереотипной: зрители почти два с половиной часа наблюдают за приемами в позолоченных дворцах, каретами, которые нуарно поливает дождь, солнечным светом, пробивающимся сквозь деревья, деревенскими девушками, поющими народные песни во время сбора яблок. В общем, получилась смесь российской пасторали и имперской роскоши.
Однако за всей этой красотой ничего нет: герои выглядят плоскими, а рассказчик вместо того, чтобы двигать сюжет, кажется лишней декорацией. Он появляется несколько раз, говорит всем известные четверостишия из школьной программы, но совсем не передает ту глубину, что была в книге. От этого начинает страдать мотивация персонажей, которая без таких отступлений плохо обозначена и не раскрыта.
Другой, самый броский факт (или недостаток, как хотите) — это возраст актеров. Режиссер в интервью говорил, что сознательно состарил своих персонажей на 10-15 лет, потому что не хотел рассказывать о любовной связи подростков. По итогу 18-летнего Онегина (в фильме его буквально называют «молодым повесой») сыграл 40-летний Добронравов с седыми волосами на висках, тонкую и ранимую Татьяну (авторы подчеркивают, что она юна и у нее вся жизнь впереди) — 28-летняя Моряк (по совместительству жена режиссера), а импульсивного и романтичного Ленского (на его могиле прямо напишут, что он погиб в 18 лет) — 30-летний Прытков.
Дело совсем не в эйджизме. Если у Пушкина поступки героев обусловлены юным возрастом, незнанием жизни и книгами, на которых были составлены романтические представления, то у Андреасяна это попросту не работает. Сложно поверить возрастным персонажам, которые ведут себя как малые дети. Хочется воскликнуть: «Дядя, почему ты говоришь, что в душе совсем старик? Ты себя в зеркало видел?»
К концу романа Онегину исполняется 26 лет, он переосмысляет жизнь, успокаивается и становится готовым к семье. Но у Андреасяна получается герой, которому якобы тоже 26, но визуально он больше напоминает чьего-то отца: ему логичнее думать о внуках, чем писать любовные письма замужним женщинам, а после страстно объясняться в чувствах.
По итогу фильм превращается в какую-то карикатурную, пускай и приятную глазу постановку в стиле «ах, как красиво было в Российской империи, как грациозно все друг другу кланялись, как романтично писали письма и танцевали на балах». Но нужно ли нам еще одно такое кино и при чем тут Пушкин? Вопросы остаются открытыми.